

Se muestran los artículos pertenecientes a Marzo de 2007.
Hush, it's a concert:
The blackbird will sing
For those who don't know his name!
Sshh, es un concierto:
¡El mirlo va a cantar
para quienes no saben su nombre!
One Deep Breath prompt of the week: Dirt. Haiku about getting clean, or getting muddy. In this part of the world, getting dirty means getting sweaty, and that made me think of the beach.
So very sweaty
Lying on the sticky sand
Wrapped in sun.
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
One Deep Breath sugiere que escribamos haiku sobre el barro, la tierra, la suciedad. Eso me hizo pensar en sudor, y por extensión en la playa. Un haiku playero:
Tan sudorosa
Tumbada en la arena
envuelta en sol.
No es Zen
Si crees que ya has llegado
no era Zen.
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
It's not Zen
If you thought you had grasped it
It wasn't Zen.
Ni mar ni río
La piscina del vecino
Nos arrulla.
Neither sea or river
The neighbour's swimming-pool
is our lullaby.
Written for One Deep Breath, whose prompt this week was calm and stillness.
Proyecto para un diccionario de arcaísmos, año 2100.
Selva: bosque denso, propio de las áreas tropicales con abundante lluvia.
(Nuevo Diccionario de la Lengua Inglesa, 1982)
Denso es lo más fácil: espeso.
¿Bosque? Hasta los más viejos reconocen
que les cuesta recordar extensiones arboladas.
(árbol: planta alta de tallo leñoso, común en el pasado).
Tropical por entonces era la zona
Tan calurosa como el mundo entero es hoy.
¿Abundante lluvia? Quienes apenas hemos visto llover
sólo podríamos soñar con su abundancia.
Los documentos de archivo sobre selvas
Contienen fotos de masas verdes, nombres extraños
Y arcaísmos que no entendemos:
Papagayos.
Gorilas.
Ríos.
Tenemos mucho trabajo por delante.
^^^^^^^^^^^^^^^^
Creo que este es uno de los mejores trabajos de protesta ecológica de mi querida Poeta-Artesana-Verde, aunque a ella le parece demasiado pesimista para ser bueno. Me gusta su originalidad aunque creo que tiene algunos errores en cuanto a los hechos: por ejemplo, no me parece posible que no queden ríos en el mundo dentro de noventa años. Y he sustituido "monkeys" por gorilas porque los monos no pueden extinguirse si siguen utilizándose en la industria médica.
I think this is one of the best "ecology protest poems" of my dear Crafty Green Poet, although she thinks it's too pessimistic. I like its originality, although I think it has some factual mistakes.For example, I cannot believe that we will hav no rivers in ninety years, and I've substituted "gorillas" for her "monkeys" because I think that monkeys cannot become extinguished if they're used in the medical industry and research.
I have been to many clubs and many concerts in my life. Isn't it shocking that the only time someone apologised for spilling a drink on me and made sure the damage was minimal was yesterday, at a gothic rock / heavy metal concert? Gothics are such lovely polite babies.
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
Después de haber estado en muchos bares, discotecas y conciertos, ayer me quedé sorprendida cuando por primera vez en mi vida alguien se disculpó por echarme encima su bebida y comprobó que no me había manchado mucho. Lo raro es que fue en un concierto doble, de rock gótico y de heavy. Qué bien educaditos están los góticos, ¿no?
Plantilla basada en http://blogtemplates.noipo.org/