Announcement
I get the impression that the proportion of Spanish visits to this blog has been increasing steadily during the last few months. So, I'm going to take back what I said about this blog blending my two languages. From now on, all posts are going to be bilingual unless the nature of a poem or a pun is untranslatable. Making each post bilingual is going to be messy, a LOT more messy than having two mirror blogs, one for each language. But right now, I need it to be messy. As messy as the bilingual contents of my mind.
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
Tengo la sensación de que la proporción de lectores hispanoparlantes de esta bitácora ha aumentado progresivamente en los últimos meses. Por eso, retiro lo dicho, y voy a dejar de mezclar los dos idiomas añadiendo toquecillos de español a la base inglesa. Desde ahora, todas las entradas van a ser totalmente bilingües, a menos que un poema o un juego de palabras sea intraducible por su propia naturaleza. Crear entradas bilingües va a ser un poco lío para los lectores, desde luego menos estético que tener dos bitácoras-espejo, una en cada idioma. Pero ahora mismo, necesito que sea un poco lioso. Como mínimo tan lioso como mis pensamientos, bilingües, dobles, trenzados sobre sí mismos.
5 comentarios
DD -
y creo que por eso me gusta.
ya que toda traducción añade algo o cambia algo, que sea el propio autor, bueno, lo hace más interesante. incluso para el autor mismo, creo yo..
Nia -
Dd -
(we need more haikus)
;)
JoseAngel -
JoseAngel -